Hejka!
Znasz te słowa? Sprawdź!
Równo za tydzień przywitamy kalendarzową wiosnę. Nie mogę się doczekać! Tymczasem powrócił chłod, a wczoraj nawet padał... śnieg. Mam nadzieję, że pogoda szybko wróci do cieplekszych klimatów i słońca. Dziś przychodzę z wpisem z modowymi słowami, które wyszły z użycia lub są rzadko słyszane. Zaczynajmy!
Poprzednie wpisy znajdziesz poniżej:
🎀 Aglet, krawatka, solejka... Czy wiesz, co oznaczają te słowa?
🎀 Bolerko, dżety, teksasy... Czy wiesz, co oznaczają te słowa?
🎀 Balaclava, tilly, relaksy... Czy wiesz, co oznaczają te słowa?
DRELICH - mocna, gruba, wytrzymała tkanina z lnu lub bawełny o skośnym splocie, z potrójną osnową. Szyje się z niej głównie odzież roboczą i wojskową, pokrycia materaców, worki, markizy, obrusy, pokrowce, piórniki, tekstylia domowe. Najbardziej rozpowszechniony w Polsce był drelich wrocławski - w kostki i paski.
FACELET - dawniej chusteczka, chustka do nosa.
FONTAŹ - ozdoba ze wstążek owiniętych wokół włosów kobiety na przełomie XVII i XVIII w; nazwa wzięła się od nazwiska panny de Fontanges, kochanicy Ludwika XIV. Gdy podczas łowów, wiatr rozwiał jej włosy, związała je w fantazyjną kokardę ze wstążek; także fantazyjnie zawiązana kokarda noszona przez mężczyzn zamiast krawata na przełomie XIX i XX w.; w XIX w. określano tak frędzel przy czapce.
FULAR - fr. le foulard - apaszka, chustka, szal; miękka, cienka tkanina z jedwabiu lub półjedwabiu, która zastępuje krawat lub muszkę, nadając stylizacji mniej oficjalny charakter.
LACZKI - niem. Latschen - papeć, kapeć, latschen - człapać; miękkie buty bez napiętka do chodzenia po domu; onaczej kapcie, papcie, łapcie; określenia tego używają mieszkańcy Wielkopolski, Śląska, Kaszub, Warmii i Mazur (tereny, które miay długotrwały kontakt z językiem niemieckim). Słysząc słowo laczki, od razu przychodzą mi na myśl słynne laczki Ferdka Kiepskiego.
MADAPOLAM - cienka, gęsta tkanina bawełniana, używana do produkcji bielizny albo sukienek. Nazwa wzięła się od Madapollam, przedmieścia Nar(a)sapur w Indiach, ośrodka, gdzie pierwotnie produkowano tę tkaninę.
MAEWESTKA - [mejłestka] żółta kamizelka ratunkowa, wypełniana za pomocą dwóch nabojów ze sprzężonym dwutlenkiem węgla, używana przez lotników nad morzem. Nazwa pochodzi od nazwiska amerykańskiej aktorki filmowej Mae West, znanej z kobiecych kształtów.
MANTYLA - także mantylka; hiszp. mantilla - czaprak, zdrobnienie od manta - koc, płaszcz; lekki szal, zazwyczaj z czarnej koronki, okrywający głowę i ramiona kobiet; noszony jest szczególnie w Hiszpanii i Ameryce Łacińskiej. Dawniej tym mianem określano krótką pelerynkę damską, zwykle jedwabną.
MULE(S) - fr. mule - pantofle z odkrytą piętą; rodzaj klapek, najczęściej mają zabudowane palce, ale nie zawsze tak musi być. Mogą występować w wersji na płaskiej podeszwie lub na obcasie.
SZLAFMYCA - niem. Schlafmütze; schlafen - spać, die Mütze - czapka; miękka czapka męska używana do spania, w obawie przed przeciągami, Była w użyciu do końca XIX w., szczególnie w Niemczech.
***
Które słowa kojarzysz?
Znasz jakieś inne, ciekawe słowa? Daj znam w komentarzu.
Przyznam szczerze, że nigdy wcześniej o tych słowach nie słyszałam ani nie kojarzę....
OdpowiedzUsuńPozdrawiam serdecznie!
Cieszę się, że udało mi się przekazać Ci coś nowego. ;)
UsuńDzięki. Też pozdrawiam!
Denim is the word I remember most from this glossary. It's good to learn more words related to fashion since it's a world I'm passionate about. Thanks for share!
OdpowiedzUsuńI'm glad you remembered this word. I'm glad you like my post and think it's useful. ;)
UsuńZupełnie nie znałam :) Oj tak, wypatruję wiosny i czekam aż wyniosę rozsady warzyw do szklarni, bo cały dom wygląda jak dżungla :)
OdpowiedzUsuńAle teraz już znasz. ;) Nareszcie nadeszła wyczekiwana wiosna! <3
UsuńLaczki i szlafmyca to jedne z moich ulubionych słów z dzieciństwa :D
OdpowiedzUsuńBrzmią fantastycznie, he, he. :D
Usuń